verfaßt von Timbatuku, 21.03.2024, 01:58:55
> Feuerwehrmann ist eine Berufsbezeichnung, in der blöderweise "Mann"
> drinsteckt.
Nicht blöderweise, sondern weil der Begriff entstand, als tatsächlich nur Männer diese Funktion ausübten.
> Hier sollte man nicht gendern, sondern gleich eine
> geschlechtsspezifisch neutralen Bezeichnung suchen.
Lass deine Kreativität heraus! Wie wär's mit "Feuerwehrende"?
> Im englischen heißt der ja auch Firefighter und nicht firefighterman
Trotzdem steckt auch dort der Kerl drin, wenn man es übersetzt. "Der Kämpfer". Es gibt ja auch im Englischen die Möglichkeit, mit der Endung "ess" eine weibliche Form zu bilden. Davon wird aber nicht oft Gebrauch gemacht. Engländer und Amerikaner sind diesbezüglich wesentlich lockerer als Deutsche.
gesamter Thread: