verfaßt von Johann, 01.06.2026, 21:52:34
(editiert von Johann, 01.06.2026, 22:00:11)
Das Problem vieler "Fremdsprachler" ist ein rein gefühlsmässiges. Sie trauen sich nicht die Begriffe slang-mässig so zu sprechen wie die Einheimischen. Aus Scham? I dont know. Ich legte dieses Verhalten schon sehr früh ab.
Tut man dies nicht, bleibt es beim verkrampften Übersetzungsmodus, wobei man seine eigene Deutsche Sprache nicht verlieren will. Und das is kacke. Genau das musste loslassen. Let it go, fly on the wings of the country you're in.
--
Lass die Leute reden, die Hühner können's nicht.
(Alpöhi, Heidi 1952)
gesamter Thread: