df_doris schrieb am 03.December.2020, 22:42:09 in der Kategorie ot.kultur
deutsche Sprache? geht das nicht besser?
> Was steht denn über dem französischen Gegenstück?
Da ist es kürzer (was bei den sehr unterschiedlichen Sprachkulturen recht verwunderlich ist), obwohl auch die Vermögenssteuer genannt wird. Zum Vergleich:
an den französischen centre des impôts:
Demande d'exonération de l'impôt français (convention fiscale entre la France et l'Allemagne en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune)
an das deutsche Finanzamt:
Antrag auf Erteilung einer Bescheinigung über die Freistellung des Arbeitslohns vom Steuerabzug auf Grund des Abkommens zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik zur Vermeidung der Doppelbesteuerungen