Ansicht:   

#442139 Que va-t-il advenir? => DeepL rockt Google (ot.politik)

verfaßt von Hey_Joe zur Homepage von Hey_Joe, 71229 Leonberg, 11.11.2020, 19:31:40

> > Benutze ich auf der Arbeit.
> > Aber sonst, gib den anderen auch ne Chance.
>
> Mein Tipp war ja nicht ultimativ. Ich gebe jedem Translator eine Chance,
> sofern er nicht radebrecht wie manche Telefonspitzel oder Spammailer.
> An sich sollten Übersetzungsprogramme ein schreibgeschütztes Label oder
> eine Fußnote mitgeben: "Maschinell übersetzt von [Sprache - fremd] in
> [Sprache - nativ]" - oder umgekehrt - damit die bedauernswerten Operatoren
> keine beschämenden Beschwerden entgegennehmen müssen von wegen "unfähige
> Korrektoren".

我覺得這個答案真棒!

Gruß,
Jochen

--
[image]

 

gesamter Thread:

Ansicht:   
Auf unserer Web-Seite werden Cookies eingesetzt, um diverse Funktionalitäten zu gewährleisten. Hier erfährst du alles zum Datenschutz