Hiho!
Ich bin auf der Suche nach der Übersetzung eines Sprichworts:
"Das Leasing im privaten Bereich führt nicht selten zu psychischen Problemen auf Seiten des Leasinggebers, die durch den Leasingnehmer verursacht werden."
Bei "Geben ist seliger denn nehmen" o.ä. tauchen die Psycho-Probleme nicht auf
Vielleicht hat einer von euch eine zündende Idee?
Hier mal ein anderes, bereits gelöstes Beispiel:
"Es sollte vermieden werden, Aktivitäten vorzunehmen, wenn das Resultat - wäre es auf einen selbst bezogen - zu unerwünschten Ergebnissen führt"
Was du nicht willst, was man dir tu',füg' auch keinem andren zu.
Danke fürs Mitdenken!